Капитан Спок ([info]chirkov) wrote,
@ 2009-03-03 13:55:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
авада, а также кедавра


(4 comments) - (Post a new comment)


[info]Anatoly Borodin [myopenid.com]
2009-03-03 01:24 pm UTC (link)
Кстати, "авада кедавра" - это в чистом виде арамейский.

(Reply to this) (Thread)


[info]Anatoly Borodin [myopenid.com]
2009-03-03 01:26 pm UTC (link)
http://en.wikipedia.org/wiki/Abracadabra

The term originated from the Aramaic. The original Aramaic phrase was used with a Hebrew prefix Alef rather than the latter version with an Ayin. The difference was that the original meaning was "I will create, as I say," while the latter was "What was said has been done." The original Aramaic was either עַבְדָא כְּדַברָא, avda kedavra, which means, "what was said has been done," or עברא כדברא, avra kedavra, which means "what was said has come to pass" or "caused to perish like the word." Over time, it was corrupted to its current pronunciation with the replacement of both "v" sounds with "b" sounds: b and v can be interchangeable in Aramaic.

(Reply to this) (Parent)


[info]chirkov
2009-03-04 09:25 am UTC (link)
круто, еще там куча латыни в заклинаниях

(Reply to this) (Parent)


[info]maxalex
2009-03-03 02:14 pm UTC (link)
в гугль вылези при случае пожалуйста

(Reply to this)


(4 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…